Dvi Tom Joad’o istorijos Italijoje: Steinbeck, Springsteen, fašistinė cenzūra ir Sanremo Festivalis.
Gegužės 2 d. 17:30 val. Italų kultūros Institute svečias iš Italijos, dr. Enrico Botta, skaitys paskaitą, kurioje aptarsime 1940 m. parašytą ir jau po metų Carlo Coardi į italų kalbą išverstą Džono Steinbeck’o romaną ,,The Grapes of Wrath”, itališkai pavadintą ,,Furore’’. Šis vertimas įpatingas tuo, kad privalėjo atitikti fašistinio režimo cenzūros normas, daugelis dalių buvo […]
PlačiauTrans(n)azioni: itinerari, incontri, storie della lingua, della letteratura e della cultura italiana
Ši konferencija gimė iš noro įvertinti dėstytojų ir tyrėjų, kurie dėl savo asmeninio domėjimosi ar dėl darbo pobūdžio gilinasi į kalbų ir literatūros sąveiką, patirtį. Pagrindas, iš kurio gimsta ir kuriuo remiasi ši iniciatyva, yra itin reikšmingas ir simboliškas: šį tarptautinį keliaujantį simpoziumą, kurio tikslas yra įsigilinti į italų kalbos ir literatūros bei kitų kultūrų […]
PlačiauKnygos „Umbrija. Žalioji Italijos širdis“ pristatymas
Kviečiame Jus į Linos Limantaitės knygos „Umbrija. Žalioji Italijos širdis“ pristatymą Italų kultūros institute Vilniuje, kovo 26 d. 18 val. LINA LIMANTAITĖ – vertėja, dviejų lietuvių–italų kalbų žodynų autorė, italų kultūros puoselėtoja. Išmaišiusi Viduržemio jūros regioną, itin pamilo Umbriją – jos viduramžiškus miestus, žmones, virtuvę bei tradicijas. UMBRIJA – dar vadinama žaliąja Italijos širdimi, kupina […]
PlačiauItališki filmai „Kino pavasaryje 2019”
Italų kultūros institutas pristato itališkus filmus, kuriuos bus galima pamatyti kasmetiniame Vilniaus kino festivalyje „Kino pavasaris 2019“. Visi filmai bus rodomi nuo kovo 21 d. iki balandžio 4 d. įvairiuose Lietuvos kino teatruose: 1. „Magiškos naktys“ (rež. Paolo Virzi, Italija, 2018) 1990 m. Roma. Tibro upėje randamas garsaus kino prodiuserio lavonas. Pagrindiniais įtariamaisiais tampa trys […]
PlačiauLorenzo De Finti Kvartetas Džiazo Rūsyje
Lorenzo De Finti kvartetas gimė pianisto iš Milano Lorenzo De Finti dėka, kuris su savo grupe greit išsikovojo pripažinimą Europos džiazo panoramoje ir ne tik čia. Paskutinį grupės albumą „Love Unknown“, išleistą Norvegijoje, itin palankiai priėmė kritikai, jis buvo pristatytas svarbiausiuose Europos džiazo festivaliuose, beje, ir prestižiniame Vilniaus Mama Jazz festivalyje. Šiame paskutiniame darbe kamerinis […]
PlačiauItalų kalbos dėstytojų Lietuvoje, Latvijoje ir Estijoje konferencija
2019 m. kovo 1 ir 2 d. Italų kultūros institute Vilniuje svečiuosis italų kalbos dėstytojai iš trijų Baltijos šalių – Estijos, Latvijos ir Lietuvos. Čia bus rengiami seminarai apie italų kalbos didaktiką, populiarinimą ir tekstų vertimą į gimtąsias kalbas. Šia proga bus surengtos dvi Prof. Paolo Balboni paskaitos: penktadienį, kovo 1 val. 17.30 val. „Kaip […]
PlačiauKomentuoti meilę ir idėjas: viduramžių pastabos Platonui ir Dantei
Kviečiame nepraleisti progos ir apsilankyti išskirtinėje paskaitoje, kuri įvyks š.m. vasario 21 d. (ketvirtadienį) Italų kultūros institute. Paskaitos tema „Komentuoti meilę ir idėjas: viduramžių pastabos Platonui ir Dantei” Paskaitą skaitys du Pisos universiteto dėstytojai Domenico Cufalo ir Vincenzo Muggittu. Prof. Domenico Cufalo yra helenistas, Platono rankraštinės tradicijos tyrinėtojas bei LaTex programavimo kalbos ekspertas. Prof. Vincenzo […]
PlačiauVilniaus knygų mugėje svečiuosis Paola Vassalli
Džiaugiamės, galėdami pristatyti parodų kuratorę, vaikų literatūros ir meno edukacijos eskpertę Paola Vassalli, avykstančią į Tarptautinę Vilniaus knygų mugę (Vasario 21-24, Litexpo). Paola Vassalli – nepriklausoma kuratorė, garsi vaikų literatūros ir meno edukacijos ekspertė. Baigusi filosofijos studijas Romos universitete, menų studijas Bolonijos universitete,jau daug metų kuruoja knygų iliustravimui skirtus renginius bei parodas. Kelios reikšmingiausių – […]
PlačiauLiteratūrinė kavinė (2018-2019)
Ši Literatūrinė kavinė nuo praėjusios skirsis dviem svarbiais dalykais. Pirmiausia, šįkart skaitysime daugiausia romanus, o ne apsakymus (nors netrūks ir trumpų ekskursų į poezijos pasaulį). Antra, romanus skaitysime susitikimo metu: moderatorius apžvelgs tos dienos skaitinius, tuomet kiekvienas dalyvis paskaitys po trumpą ištrauką, ir galiausiai aptarsime tai, ką skaitėme. Kitaip tariant, nebereikės būti perskaičius knygos ruošiantis […]
Plačiau„Išversti ir pritaikyti: perrašyta Amerika pagal De André“. Dr. Enrico Botta paskaita
Ypač stiprus naujų tendencijų, muzikos stilių ir ypač vadinamųjų cover ‘ių vėjas į Italiją atklysta 7-ajame ir 8-ajame dešimtmečiuose. Šis pozityviai vertinamas reiškinys muzikos istorijoje vis dar aktyviai kritikuojamas, nagrinėjamas ir nuolatos papildomas. Visgi iš anglų kalbos versti tekstai dažnai nukrypdavo nuo orginalo, įgaudavo banalumo, perdėto paprastumo formų. Akivaizdu, kad dvi tolimos kultūros buvo sunkiai […]
Plačiau