Ši svetainė naudoja techninius (būtinus) ir analitinius slapukus.
Tęsdami naršymą, Jūs sutinkate su slapukų naudojimu.

Vienas tyrimų atvejis: lingvistiniai užrašai apie Sardiniją

Simone Pisano

Prof. Simone Pisano (Sienos universitetas užsieniečiams) paskaita

Sardinijoje yra įleidusios šaknis dvi kalbos, saugomos 1999 m. Įstatymu nr. 482: sardų (daugiausiai vartotojų turinti Italijos kalbinė mažuma) ir Algero katalonų.  Be to, Sardinijos autonominis regionas pripažino saugotinu kalbiniu paveldu italų/romanų kalbos atmainas, kuriomis kalbama Galuroje ir Turitano apylinkėse (Sasaris, Sorsas, Porto Toresas, Stintinas) bei abi šias vietoves jungiančiose vietose  (Kastelsarde, Sedinyje ir Tergu), La Madalenoje vartojamą korsikiečių kalbos atmainą bei „il tabarchino” (Carloforte ir Calasetta apylinkėse vartojama Ligūrijos dialekto atmaina), apibrėždamas jas autonominio regiono teisės aktais dar iki 1999 metų valstybinio įstatymo priėmimo, o 2018 metais priėmė nutarimą patvirtinantį valstybines normas ir nustatantį saugojamų kalbų hierarchiją (sardų ir katalonų kalbai skiriama svarbesnė pozicija nei Galuros – Sasario ir „il tabarchino” kalboms).

Sardinijos lingvistinė padėtis bus iliustruojama mėginant suklasifikuoti išskirtinai sardų kalbos atmainas bei istoriniu lingvistiniu būdu aprašant kitas mažesnes kalbines atmainas. Bus bandoma naujausiais duomenimis papildyti saloje vartojamų kalbų apsaugos ir rašybos norminimo formas.

Paskaitą pristato ir diskusiją moderuoja Ekaterina Smagina.

Vieta: VU Filologijos fakultetas | Zigmo Zinkevičiaus auditorija > Universiteto g. 5, Vilnius

Renginys vyks tik italų kalba