Ši svetainė naudoja techninius (būtinus) ir analitinius slapukus.
Tęsdami naršymą, Jūs sutinkate su slapukų naudojimu.

Vertimų rėmimas

Premijos ir parama vertimams 2025 m.

Siekdama populiarinti italų literatūrą, Italijos Užsienio reikalų ir tarptautinio bendradarbiavimo ministerija skiria premijas bei paramą italų grožinės ir mokslinės literatūros vertimams, o taip pat masinėms informavimo priemonėms skirtų trumpametražinių, pilno metražo filmų ir televizijos serialų dubliavimui ir subtitravimui. 2025 m. paraiškų teikimo terminas – balandžio 7 d. Kaip paruošti paraiškas, skaitykite ČIA, pildoma paraiškos forma ČIA

 

************************************************************************************************

 

Nacionalinės vertimo premijos, 2022 m.

Kiekvienais metais Italijos Kultūros ministerija skiria Nacionalines vertimo premijas Italijos ir užsienio vertėjams ir leidėjams, kaip apdovanojimą už svarų kultūrinį indėlį į vertimo ir leidybos veiklą tiek italų, tiek ir užsienio kalbomis. 2022 metais paraiškos turės būti užpildytos tik skaitmeniniu būdu per specialią platformą, veiksiančią nuo kovo 1 iki 31 d. (Nuoroda: https://www.librari.beniculturali.it/it/contributi/premi-nazionali-per-la-traduzione/Sportello-domande/ )
Norėdami daugiau informacijos, kreipkitės šiuo el.pašto adresu: preminaz-traduzione@beniculturali.it

Konkurso sąlygas nurodo 2021 m. sausio 27 d. Italijos kultūros ministerijos Bibliotekų ir Autorinių teisių generalinės direkcijos aplinkraštis Nr. 1 – Circolare n. 1 del 27 gennaio 2021 (tik italų kalba)